skypeВы хотите опубликовать свои книги, но не знаете, как?

Закажите получасовую бесплатную консультацию

Влияние Советского союза на украинский язык

Влияние Советского союза на украинский язык
Советская эпоха длилась на протяжении семи десятилетий, и за это время украинский язык занял официальную позицию основного местного языка в УССР. Тем не менее, было высказано предположение, что это лишь официальная формальность. Одно лишь название не особо много значит на практике, так как украинцы всегда конкурировали с русскими. Отношение советского руководства к украинскому диалекту варьировалось от поощрений и толерантности к разочарованию и, порой, даже к подавлению.  Во время подавления родного украинского языка, ни о каких привилегиях не шла речь. Но  националистичное движение за сохранение этого диалекта было такой силы, что вся Украина была готова бороться. Народ Украины сражался за то, чтобы сохранить свой мелодичный говор. И только поэтому, даже в самые трудные и жестокие времена, он был защищен. В Советском Союзе не было никакого официально установленного государственного языка. Тем не менее, русский язык употреблялся во всех частях Советского Союза. Ему даже был присвоен специальный термин — «язык межнационального общения», который был придуман для обозначения определенного статуса. Это очевидно, что русские были в привилегированном положении в СССР. Так как Россия была главным официальным государством. Диалект этой великой страны используют и по сегодняшний день во всех странах бывшего СССР.

Формально все языки были установлены как равные. Часто к украинскому диалекту относились с неодобрением или унынием, которое привело к постепенному снижению его использования. Не смотря на то, что советская империя  рухнула уже пару десятилетий  назад, нужно отметить, что русский язык остается более широко распространенным, чем украинский. Хотя, конечно же, это зависит от географического расположения областей. Например, в Западной Украине больше употребляется украинский диалект, а иногда даже с примесью венгерского и польского. А в Восточных регионах большего распространения приобрел русский говор, иногда там можно встретить монгольский. Сегодня Украина является независимым государством, а с 1991 года, украинский язык был признан единственным государственным диалектом.  Но в 2012 году был принят новый закон о региональных языках. Поэтому теперь, русский язык снова в почете у части украинских граждан. В этой стране есть достаточное количество переводчиков, которые без особых усилий смогут осуществить вам перевод на любой язык. Найти их можно в бюро переводов.

Автор статьи: бюро технических переводов.

 

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Архивы
заказ статьи